Всё как бы да…

Меня не учили говорить правильно. Наверное, предполагалось, что чтение хороших книг и чистая речь родителей сделают своё дело и я научусь говорить также правильно. Правильно- это свободно доносить свои мысли до окружающих, не засоряя поток сознания неверными ударениями, словами-паразитами, не мешая таким образом понимать окружающим что именно я хочу им сказать.
Когда я была ребенком, мне было странно слышать редкие, но оттого особенно заметные ошибки в речи воспитателей в детском саду или в речи каких-то наших знакомых. Когда-то, бегая во дворе, я во всё горло закричала «ЕЕЕДЬ!!!», а с работы шла моя мама. Хватило взгляда.

В институте мне повезло с преподавателями, которые сумели донести одну из главных мыслей: чувство иностранного языка рождается от чувства языка родного. Не умеешь грамотно говорить на родном языке- подумай, стоит ли заниматься иностранным. Язык- это система, образ мышления. По тому, как человек говорит, можно сказать о нём многое.
Вместе с тем, я знаю, что знать язык от и до невозможно. Его можно любить, уважать его, стараться использовать его правильно, не паразитарно. Но, каждому своё. Наверное, каждый волен говорить так, как ему вздумается. Не все вокруг лингвисты, ценители правильных языковых форм и норм. Для многих это просто средство общения. И это нормально.

Убивает меня одно. Почему те люди, которые должны (как мне кажется) делать так, чтобы наши дети говорили правильно, этого не делают? Не делают не просто так, а потому что не умеют и самое страшное- не понимают. Почему, когда ребенок идет в ясли, одно из первых принесённых им домой слов- полОжил или поклал? Каким нормам должен соответствовать учитель в школе, если для него нормально говорить договорА и средствА? Может быть, когда невежества и пошлости становится слишком много, именно тогда оно и становится нормой? Почему тем, кто учится в институтах учить наших детей, не объясняют простых правил устной, хотя бы, речи? Почему не проводить какие-то тренинги или специальные занятия по вырабатыванию автоматизма относительно правильного говорения? Почему не научить просто тупо заглядывать в словарь, если сомневаешься в правильности произнесения какого-то слова? Это ведь не стыдно. Это, в принципе, нормально. Для этого и создаются словари, для этого работают специально обученные люди. Мне глубоко всё равно, как говорит бухгалтер на работе у моего мужа или моя соседка. Хотя бы на их примере я могу сказать детям, что ВОТ ТАК говорить не правильно. Но что делать, когда ребенок приходит со школы и говорит, что дОговор- это тоже правильно, потому что так говорит учитель английского…в самом деле, не русского же…А в садике, к несчастью, не нашедшая больше нигде работу выпускница пед.колледжа, считает себя «как бы воспитателем», а дети у нее «как бы играют», и «как бы эта…всё в порядке»…Может быть, как бы, всё и правда нормально. И не загрязненная речь не является неотъемлемым требованием в работе с детьми? Хорошая речь- не воспитание?

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Всё как бы да…: 26 комментариев

  1. масла-фильтрА…. брррр аж переворачивает

  2. Меня записали в «граммар наци» еще до появления самого понятия «grammar nazy». Тем не менее, я так и не перестал (правда, стал гораздо реже) обарщать внимание некоторых товарищей на правильность произношения. В Чите убивало «кузова, киоска» – кузов и киоск мужского рода. В детском саду – колидор и т.п. Хотя украинизмы переношу нормально )) Не устаю утверждать: учителям платить не за что.
    Уважайте свой язык – это код нации.

    • Еще добавлю – убивает молодежное «как бы». И понравился мем в контактах: «пробЫвать – это слово про**бывать, написанное с опечаткой. А то, что ты хочешь, пишется через «О»))».
      Ну и еще: некоторые при слове «жопа» падают в обморок. Неупотребление таких слов еще не говорит о врожденной грамотности и интЕллИгентности.

      До сих пор помню, как начальница налоговой инспекции Агинска поставила меня на место, когда я написал «всвязи» вместе. Я с жаром кинулся спорить, она назавтра просто принесла словарь и я сдулся )) Тем не менее, в этом случае я ей был благодарен.

  3. А у меня так называемая врожденная грамотность… перечитал в детстве книжек, через то органически не могу писать с ошибками. Причастный оборот от деепричастного, пожалуй, уже не отличу, но вот когда вижу в резюме поданное мне фразу а-ля «специальность: комирсант в торговле», меня аж переворачивает :) )

    П.С. Искренне ненавижу пунктуацию.

  4. У меня тоже. Хотя с интернетом стал разучиваться, заметил. И еще: разучился писать ручкой, только подпись более-менее ставлю, хотя крайние годы и это совсем редкость.

  5. А у меня с годами наоборот – почерк все лучше и лучше ))) ну и ручкой я пишу много все же ))